Рейтинг@Mail.ru

Работа, представленная на фестиваль

Каламбур и особенности его перевода на примере сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес"


Раздел: Литературоведение

Учебный год: 2005 / 2006

Автор: Петрунин Ефим

Руководитель: Бахтинова Светлана Борисовна

Материалы работы: 554926.zip * (108 кБ)

Описание работы:

Целью работы является изучение структуры английского каламбура в тесной связи с его контекстуальными характеристиками и установление наиболее адекватных соответствий и возможных вариантов передачи этого приема на другие языки. Для анализа каламбура и переводов каламбура специально выбрано произведение, переводившееся многократно. Материалом для исследования послужило англоязычное произведение Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и его переводы на русский язык таких авторов как Н.Демурова, В.Набоков, Б.Заходер.

Порядок знакомства:

Открыть файл "Петрунин Ефим.doc"

Контактная информация:


* Для распаковки архива вы можете воспользоваться бесплатной программой 7-Zip или любой другой программой, поддерживающей архивы 7z и Zip.